გურული დიალექტის ზოგიერთი სიტყვების განმარტება იოსებ მეგრელიძის მიხედვით
.
ღარიბი კაცი – „მუტაკია“ ან/და „ფეხბურდღიანი“
გაუნათლებელი – „ყურბანლიანი“
მტაცებელი ცხოველი – „უმის მჭამელი“ (პირუტყვი თუ ღამით სახლში არ მოვიდოდა მაკრატელს ან საჩეჩელს პირს აუკრავდნენ და ასე იტყოდნენ – „მეკობრეს ხელი და უმის მჭამელს პირი ასე აუკარი“)
საქონლის ქურდი – „მეკობრე“
ქატო – „ჭეჭკილი“
დაგლესვა ან დაზელვა – „დააჭვარჭვარიტება“
სახლი ან ბოსელი – „კონახი“
ბატის და ინდაურის სადგომი – „დოშკანი“
სახლის უკანა კარი – „განის კარი“